Phần I: Giới thiệu
Nhất Thất Lệnh - Là một thể thơ đã xuất hiện từ thời
Đường, tuy nhiên nó lại mờ nhạt hơn so với các thể thơ khác và đến tận
nay ta cũng chỉ thấy rất ít những bài Nhất Thất Lệnh. Sự hình thành
& phát triển của nó thế nào thì J chưa được biết, vì cần phải trải
qua quá trình tìm hiểu & nghiên cứu chuyên sâu, mà J thì chưa đủ khả
năng đó. Nay chỉ biết giới thiệu đôi chút về nó, xem như bày một món ăn
mới lên bàn tiệc của TAL để mọi người cùng thưởng thức vậy.
Nhất Thất Lệnh - Cái tên nói lên tất cả. Thể thơ này khởi đầu chỉ bằng một từ (danh từ), có tất cả 7 câu tăng dần đến khi kết thúc là có 14 từ. Ngoại trừ câu đầu tiên (một từ), thì các câu sau đều được chia đôi ra để tạo thành những cặp tiểu đối. Và tất cả các từ cuối cùng của các câu đều phải liên vận với từ đầu tiên của bài, nhằm liền mạch nội dung, hình thức lẫn ý nghĩa.
1 (vần)
2,2 (vần)
3,3 (vần)
4,4 (vần)
5,5 (vần)
6,6 (vần)
7,7 (vần)
Trên đây là những gì mà J hiểu biết về thể NTL này, hy vọng mọi người sẽ hiểu hơn về thể thơ mà J sắp trình bày bên dưới
Nhất Thất Lệnh - Cái tên nói lên tất cả. Thể thơ này khởi đầu chỉ bằng một từ (danh từ), có tất cả 7 câu tăng dần đến khi kết thúc là có 14 từ. Ngoại trừ câu đầu tiên (một từ), thì các câu sau đều được chia đôi ra để tạo thành những cặp tiểu đối. Và tất cả các từ cuối cùng của các câu đều phải liên vận với từ đầu tiên của bài, nhằm liền mạch nội dung, hình thức lẫn ý nghĩa.
1 (vần)
2,2 (vần)
3,3 (vần)
4,4 (vần)
5,5 (vần)
6,6 (vần)
7,7 (vần)
Trên đây là những gì mà J hiểu biết về thể NTL này, hy vọng mọi người sẽ hiểu hơn về thể thơ mà J sắp trình bày bên dưới
___
Phần II: Thơ
Thiên天
有道, 無邊
除性惡, 養心賢
死生由命, 離合隨緣
世上不生業, 雲間莫問仙
若得無求無怨, 必成自我自然
前身幾度抽刀斬, 後日何人高枕眠。
Thiên
Hữu đạo, vô biên
Trừ tính ác, dưỡng tâm hiền
Tử sinh do mệnh, ly hợp tuỳ duyên
Thế thượng bất sinh nghiệp, vân gian mạc vấn tiên
Nhược đắc vô cầu vô oán, Tất thành tự ngã tự nhiên
Tiền thân kỷ độ trừu đao trảm, Hậu nhật hà nhân cao chẩm miên.
Dịch nghĩa:
Trời
Có đạo, vô biên
Trừ diệt tính ác, nuôi dưỡng tâm hiền
Sống chết do số mệnh, tan hợp tuỳ cơ duyên
Ở đời không gây nghiệp chướng, trên mây chẳng cậy thần tiên
Nếu đạt được không đòi hỏi không oán hận, tất trở thành tự thân mình hợp tự nhiên
Kiếp trước bao lần vung đao chém (làm việc ác), ngày sau ai người gối cao đầu ngủ yên?
Cổ Dã Tử
有道, 無邊
除性惡, 養心賢
死生由命, 離合隨緣
世上不生業, 雲間莫問仙
若得無求無怨, 必成自我自然
前身幾度抽刀斬, 後日何人高枕眠。
Thiên
Hữu đạo, vô biên
Trừ tính ác, dưỡng tâm hiền
Tử sinh do mệnh, ly hợp tuỳ duyên
Thế thượng bất sinh nghiệp, vân gian mạc vấn tiên
Nhược đắc vô cầu vô oán, Tất thành tự ngã tự nhiên
Tiền thân kỷ độ trừu đao trảm, Hậu nhật hà nhân cao chẩm miên.
Dịch nghĩa:
Trời
Có đạo, vô biên
Trừ diệt tính ác, nuôi dưỡng tâm hiền
Sống chết do số mệnh, tan hợp tuỳ cơ duyên
Ở đời không gây nghiệp chướng, trên mây chẳng cậy thần tiên
Nếu đạt được không đòi hỏi không oán hận, tất trở thành tự thân mình hợp tự nhiên
Kiếp trước bao lần vung đao chém (làm việc ác), ngày sau ai người gối cao đầu ngủ yên?
Cổ Dã Tử
----------
Anh
Ngày buồn - Đêm lạnh
Ngày buồn - Đêm lạnh
Vương thương nhớ - Sầu cô quạnh
Mơ ước thật nhiều - Hy vọng mong manh
Sao anh nở cất bước - Để em buồn năm canh
Oán trách người sao phụ bạc - Cam lòng em nhớ thương anh
Vẫn biết người đi vui duyên mới - Sao đoạn tình xưa em không đành
PL cũng góp một bài dù vế đối chưa chuần lắm, mong mọi người không chê
Xa
Đêm đến – Ngày qua
Trông trăng sáng – Ngắm chiều tà
Nghĩ thương mình quá – Ngẫm nhớ người ta
Nhớ ai buồn da diết – Thương người nặng thiết tha
Người đến gieo chi duyên nợ - Ai đi mang hết tình ta
Đã lấy hy sinh làm hạnh phúc – Vẫn thầm mơ ước đời nở hoa
Đêm đến – Ngày qua
Trông trăng sáng – Ngắm chiều tà
Nghĩ thương mình quá – Ngẫm nhớ người ta
Nhớ ai buồn da diết – Thương người nặng thiết tha
Người đến gieo chi duyên nợ - Ai đi mang hết tình ta
Đã lấy hy sinh làm hạnh phúc – Vẫn thầm mơ ước đời nở hoa
Chờ
Đông mộng - Xuân mơ
Trông mỗi phút - Ngóng từng giờ
Mưa giăng tuyết trắng - Sương phủ bụi mờ
Lối xưa ai còn nhớ - Đường cũ em vẫn chờ
Dẫu tình anh luôn bền chặt - Sao tim em hòai bơ vơ
Hun hút hằng đêm khối tình lặng - Đau đáu mỗi ngày đọng ý thơ
@};-@};-@};-@};-@};-
09.02.2010
Say
Trời ngã - Đất quay
Chum vui đọng - Giọt buồn bay
Người hơi bia đắng - Ta men rượu cay
Mượn rượu để tiêu sầu - Trả nợ trót nặng vay
Đầy chén hiếu xin giữ trọn - Cạn ly tình đành chia tay
Rượu chi uống bao nhiêu vẫn tỉnh - Men nào chưa nếm đủ lại say
tieumuoi
Trả lờiXóaJan 5, 2011 9:03 PM
hay quá ...bài thơ đối chỉnh thế mà Nhất thất lệnh là gì thế chị
Hạ Vàng
XóaJan 6, 2011 5:18 AM
Đây là một thể loại thơ cổ. Để chị post luật thơ lên cho em tham khảo nhé. Thể này khó, nên chị làm được có mấy bài thôi...
tieumuoi
XóaJan 6, 2011 2:28 PM
hihi...thể thơ này lạ thật ...mà cũng hay hay ...khi nào rảnh em mần thử ...
Hạ Vàng
XóaJan 8, 2011 10:42 AM
Uh, thơ em ngày càng hay và phóng thoáng đó ...
Cuối tuần vui em nhé
zonzon
Trả lờiXóaJan 6, 2011 12:29 AM
Chị tâm trạng quá. Hi hi. Giờ em mới biết "hạ vàng" là ai.... Em chào chị nhé
Hạ Vàng
XóaJan 6, 2011 5:21 AM
Chào em nhé!
Hớ
Trả lờiXóaJan 16, 2011 9:17 AM
Di
Hỏng đứng- hoài đi
Sáng bảo học- chiều rằng thi
Trưa trờ hỏng đói- tối mịt không qui
Đòi quýnh đòn khóc lóc- biểu bỏ đói năng ni
Bữa nào cho ăn roi một trận- Cho chừa cái tật hay lì
Nói vậy chứ thương em hỏng hết- làm sao đành đáng mắng làm chi
Hạ Vàng
XóaHạ Vàng
Jan 16, 2011 9:42 AM
Hoa
Nở sớm - Héo tà
Lo mình á - Chọc người ta
Hở chút là khóc - Đụng cái cứ la
Ba quýnh cho nhừ tử - Mẹ biết là rầy rà
Thôi thì ráng chịu đi nhé - Cho hết chọc ghẹo đi nha
Ngẫm cũng tội nhưng thôi cứ kệ - Nghĩ thì thương tại phá quá mà
kid_the_chef
Trả lờiXóaJul 05, 2013
Linh
Thiên sứ - Yêu tinh
Chị tiên nữ - Em âm binh
Trong tim lạnh lẽo - Ngoài dáng đa tình
Làm bao cô ghen tị - Khiến mấy anh "rung rinh"
Mắt biếc mày ngài lúng liếng - Má phấn môi son rất xinh
Anh đây cũng lắm khi muốn gặp - Biết đâu lại "nhất kiến chung tình"???...
không có thời gian tìm từ thích hợp, có gì PL cho qua nhé...
mattroiden
XóaJul06,2013
Hay quá anh Kid, kẻ tám lạng, người nửa cân
Nhưng mà ngưỡng mộ chị PL ghê, văn thơ lai láng khiến bao chàng choáng váng, hihi. tặng chị L chục hoa nè @};- @};- @};- @};- @};- @};- @};- @};- @};- @};-
Hic, em làm chị trốn luôn giờ nè :">. Chị chỉ linh tinh thui muh :">
XóaCám ơn hoa của nhỏ nhiều lắm nhé :x
Hic, PL sao dám cho hay không qua ;))
XóaĐòn b-)
Lúc lạnh - Khi giòn :^O
Cứ chọc ghẹo - Chẳng sắc son [-(
Khi thì cay đắng - Lúc ngọt kẹo hòn [-O-<
Dám biểu ai lạnh lẽo - Sao biết ai môi son 8-|
Anh cứ vậy quài chắc ế - Em nào mà dám đính hôn ;))
Chúc anh tìm được nơi định vị - Mong sang năm anh được vuông tròn @};-
Cám ơn bài thơ của anh nhé :D
kid_the_chef
Trả lờiXóaJul 06, 2013
TRÊU
Chọt chọt - Khều khều
Sáng ha hả - Chiều lêu lêu
Chọc phá người khác - Anh vốn đầu têu
Cớ sao em giấu mặt - Bởi vậy anh càng trêu
Biết chắc em không giận dỗi - Nên anh chẳng ngại làm liều
Thành thì anh "chôm" được tim ả - Bại thì anh thả sợi dây diều
ha ha ha ha ha
Thui em thua! Em chọt chọt khều khều hok lại anh ;))
Xóahàng không eva airline
mua ve may bay eva di my
hang ve may bay korean
vé máy bay giá rẻ đi mỹ khuyến mãi
vé máy bay đi canada giá rẻ
Cuoc Doi La Nhung Chuyen Di
Ngẫu Hứng Du Lịch
Kien Thuc Du Lich
văn phòng EVA Air
Trả lờiXóađại lý EVA Air
vé máy bay EVA Air đi mỹ
vé máy bay China Airlines
pacific airlines vietnam
pacific airlines